1 Koningen 20:3

SVEn hij zeide hem aan: Zo zegt Benhadad: Uw zilver en uw goud, dat is mijn, daartoe uw vrouwen en uw beste kinderen, die zijn mijn.
WLCוַיֹּ֣אמֶר לֹ֗ו כֹּ֚ה אָמַ֣ר בֶּן־הֲדַ֔ד כַּסְפְּךָ֥ וּֽזְהָבְךָ֖ לִֽי־ה֑וּא וְנָשֶׁ֧יךָ וּבָנֶ֛יךָ הַטֹּובִ֖ים לִי־הֵֽם׃
Trans.

wayyō’mer lwō kōh ’āmar ben-hăḏaḏ kasəpəḵā ûzəhāḇəḵā lî-hû’ wənāšeyḵā ûḇāneyḵā haṭṭwōḇîm lî-hēm:


ACג ויאמר לו כה אמר בן הדד כספך וזהבך לי הוא ונשיך ובניך הטובים לי הם
ASVThy silver and thy gold is mine; thy wives also and thy children, even the goodliest, are mine.
BEAnd they said to him, Ben-hadad says, Your silver and your gold are mine; and your wives and children are mine.
DarbyThy silver and thy gold is mine; thy wives also and thy children, the goodliest, are mine.
ELB05und ließ ihm sagen: So spricht Ben-Hadad: Dein Silber und dein Gold ist mein, und deine Weiber und deine Söhne, die schönsten, sind mein.
LSGTon argent et ton or sont à moi, tes femmes et tes plus beaux enfants sont à moi.
SchSo spricht Benhadad: Dein Silber und dein Gold ist mein, und deine schönen Frauen und Kinder sind auch mein!
WebThy silver and thy gold is mine; thy wives also and thy children, even the most comely, are mine.

Vertalingen op andere websites


KlussenKlussen